| 文章来源: 作者: 2008年03月12日 |
| |
|
潘朝霖,男,水族,三都水族自治县塘州乡人。贵州民族学院·科研处副处长、贵州水书文化研究院副院长、研究员,水族文化古籍文献硕士生导师。曾在三都县坝街小学、甲雄小学、水龙中学任教,在教育局、宣传部、民族文史研究组工作。
课研成果主要有,合作著编《中国水族文化研究》、《水书·丧葬卷译注》、《水族文学史》、《水族简史》、《水族情歌选》、《水族双歌》、等20余部。发表《水族的雷神》、《难以独立运用的神秘水书》、《水族历法与端节准确诠释“年”的本义》等论文百余篇。
搜集翻译发表水族民间故事70余则,水族歌谣、祝咒2000余行。为峨嵋电影厂拍摄的历史文化片《贵州水族》、风情片《悠悠水家情》电影片撰写脚本。
学术交流,他应邀赴日本、越南、香港进行学术活动,有学术成果5万余字在日本及台湾发表。
水族文化研究几乎是潘朝霖研究员业余生活的全部,水书文化将成为他研究的重点。1958年、1961年他先后拜潘玉印、谢吉章先生学习水书。步入高校工作后,又拜访了潘宗权、欧海金、潘绍安、潘焕文、韦光荣、蒙熙能等60多位水书先生,浏览水书2000余册。另外,他自费收藏水书近600卷,拍摄水族文化照片近2万张。他由衷地感谢水家老祖宗为后世留下悠久而丰厚的文化宝藏,感谢水族山乡父老对自己的关照,感谢单位领导及社会相关人士对自己的支持帮助,尤其感谢改革开放带来文明盛世,是这一切,为他的水书文化研究奠定了良好的氛围与基础。
历史的责任感与民族的责任感,迫使他在先贤与后浪之间,尽自己的努力,参与打造水族历史文化链条上与自己生活息息相关的扣环。作为水家的一员,他认为能为自己民族留下的不过是几行断字残篇的印迹,充其量不过是对水族历史长河浩如烟海的民间史料中几粒尘埃夹生般的审读而已。但是,他表示自已已尽心尽力,在所达到的高度去仰视自己的民族,去亲吻自己的民族,去探寻自己的民族文化,去解读自己所理解的民族奥秘。“我以我血荐轩辕”——最后,他借用鲁迅的诗句,表达自己民族的情怀。
他参加学术团体主要有:贵州省民族研究学会副会长;贵州省水家学会副会长;中民民俗学会理事;中国西南民族学会理事;中国民间文艺家协会会员;中国傩戏学会会员;中国少数民族戏剧学会会员;百越民族研究会会员;贵州省少数民族翻译学会会员;中国民间文艺家协会贵州分会理事。
|
|